<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<record
    xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
    xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd"
    xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim">

  <leader>01521cam0a2200229   4500</leader>
  <controlfield tag="005">20170126162416.0</controlfield>
  <datafield tag="010" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="b">Br</subfield>
    <subfield code="d">75 F</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="090" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="9">829</subfield>
    <subfield code="a">829</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="099" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="t">LIVR</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="100" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">20130507d1984    |||u0frey50        </subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="101" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">fre</subfield>
    <subfield code="c">arm</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="106" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">r</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="200" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Parages d'exil</subfield>
    <subfield code="e">nouvelles</subfield>
    <subfield code="f">Chahan Chahnour (Armen Lubin)</subfield>
    <subfield code="g">(traduites de l'arm&#xE9;nien par) Krikor Chahinian</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="210" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">France</subfield>
    <subfield code="c">Le Temps qu'il fait</subfield>
    <subfield code="d">1984</subfield>
    <subfield code="b">Cognac</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="215" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">1 vol. [172 p.]</subfield>
    <subfield code="d">19 cm</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="225" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Multigraphies</subfield>
    <subfield code="v">15</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="330" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Armen Lubien (1903-1974) n'est pas un inconnu pour les amateurs de po&#xE9;sie fran&#xE7;aise. 
On a pu dire de lui qu'il n'est "pas moins admirable que Laforgue ou Corbi&#xE8;re''. Il eut dans les monde des Lettres des amis (Paulhan, Brenner, Thomas, Follain...) auxquels il ne parlait pas de ses &#x153;uvres en arm&#xE9;nien, &#xE9;crites sous son nom v&#xE9;ritable et qui font de lui l'&#xE9;crivain le plus remarquable (et probablement le plus c&#xE9;l&#xE8;bre) de la diaspora arm&#xE9;nienne.
Ces textes, d'un humour amer, illustrent de fa&#xE7;on souvent d&#xE9;chirante le th&#xE8;me douloureux de l'exil que Chahan Chahnour, &#xE9;migr&#xE9;, a doublement v&#xE9;cu lorsqu'il fut d&#xE9;racin&#xE9; aussi de la vie sociale pour une existence de grand malade.
Voici donc la premi&#xE8;re traduction de cette &#x153;uvre dont nous dirons, comme Jacques Brenner, qu'elle est "d'une saveur tr&#xE8;s originale et d'une authentique veine populaire."</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="700" ind1=" " ind2="1">
    <subfield code="a">Kerestedjian</subfield>
    <subfield code="b">Chahan Chahnour (Armen Lubin)</subfield>
    <subfield code="f">1904-1974</subfield>
    <subfield code="4">070</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="720" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="4">070</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="721" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="4">070</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="722" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="4">070</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="801" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="c">07052013</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="995" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="9">1100</subfield>
    <subfield code="b">MCAD</subfield>
    <subfield code="c">MCAD</subfield>
    <subfield code="e">Salle de lecture</subfield>
    <subfield code="f">LITNOUCHA31984</subfield>
    <subfield code="k">LIT NOU CHA &#x547;&#x531; 3.1984</subfield>
    <subfield code="o">0</subfield>
    <subfield code="r">LIVR</subfield>
  </datafield>
</record>
