<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<record
    xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
    xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd"
    xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim">

  <leader>03660cam0a2200313   4500</leader>
  <datafield tag="090" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="9">6936</subfield>
    <subfield code="a">6936</subfield>
  </datafield>
  <controlfield tag="001">277438160</controlfield>
  <controlfield tag="005">20241104162519.0</controlfield>
  <datafield tag="010" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">9791095066637</subfield>
    <subfield code="b">br.</subfield>
    <subfield code="d">14 EUR</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="035" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">(OCoLC)1432178132</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="073" ind1=" " ind2="1">
    <subfield code="a">9791095066637</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="099" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="t">LIVR</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="100" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">20240430d2024    m  y0frey50      ba</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="101" ind1="2" ind2=" ">
    <subfield code="a">fre</subfield>
    <subfield code="a">arm</subfield>
    <subfield code="c">arm</subfield>
    <subfield code="i">fre</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="102" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">FR</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="105" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">a   ||||000gd</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="106" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">r</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="200" ind1="1" ind2=" ">
    <subfield code="a">Chansons d'Arm&#xE9;nie</subfield>
    <subfield code="f">Djivani</subfield>
    <subfield code="g">traduction d'Archag Tchobanian</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="205" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Edition bilingue</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="210" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Paris</subfield>
    <subfield code="c">Ed. de la Coop&#xE9;rative</subfield>
    <subfield code="d">2024</subfield>
    <subfield code="g"> Impr. Pulsio</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="215" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">1 volume (103 pages)</subfield>
    <subfield code="c">illustrations, jaquette illustr&#xE9;e</subfield>
    <subfield code="d">21 cm</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="305" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">L'&#xFFFD;edition originale de la pr&#xFFFD;esente traduction a paru en 1919 aux &#xFFFD;editions Ernest Leroux (Paris) sous le titre "Les plus belles chansons de Djivani, le grand po&#xFFFD;ete populaire arm&#xFFFD;enien" (traduction pr&#xFFFD;ec&#xFFFD;ed&#xFFFD;ee d'une notice d'Archag Tchobanian). Les notes du traducteur ont &#xFFFD;et&#xFFFD;e conserv&#xFFFD;ees dans la pr&#xFFFD;esente r&#xFFFD;e&#xFFFD;edition. La pr&#xFFFD;eface de l'&#xFFFD;edition originale a &#xFFFD;et&#xFFFD;e plac&#xFFFD;ee &#xFFFD;a la fin</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="330" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Po&#xE8;te et musicien, Djivani, de son vrai nom S&#xE9;rop L&#xE9;vonian, n&#xE9; en 1846 &#xE0; Kartsakh en G&#xE9;orgie et mort en 1909 &#xE0; Tbilissi (&#xE0; l&#x2019;&#xE9;poque, Tiflis), fut le plus c&#xE9;l&#xE8;bre "achough" de son &#xE9;poque. Les achoughs, &#xE9;galement appel&#xE9;s gusans, sont des trouv&#xE8;res arm&#xE9;niens qui disposent de tout un r&#xE9;pertoire de chansons et de musiques traditionnelles, dont l&#x2019;origine se perd dans la nuit des temps et qu&#x2019;ils enrichissent de leurs propres compositions. Le plus c&#xE9;l&#xE8;bre d&#x2019;entre eux est Sayat-Nova (1712-1795), lui aussi originaire de Tiflis. S&#x2019;inscrivant dans cette tradition, virtuose du kamantacha (le violon arm&#xE9;nien, h&#xE9;ritier de la lyre byzantine), chanteur et po&#xE8;te, Djivani fut le porte-parole du peuple arm&#xE9;nien en son temps, exprimant ses angoisses face &#xE0; la pers&#xE9;cution ottomane, c&#xE9;l&#xE9;brant la beaut&#xE9; et la vitalit&#xE9; de ses coutumes. Loin d&#x2019;&#xEA;tre de simples t&#xE9;moignages du pass&#xE9;, ses chansons sont toujours vivantes, connues de tous les Arm&#xE9;niens, chant&#xE9;es aujourd&#x2019;hui encore par de tr&#xE8;s nombreux interpr&#xE8;tes, mais &#xE9;galement lues et &#xE9;tudi&#xE9;es comme un tr&#xE9;sor de la po&#xE9;sie arm&#xE9;nienne. En 1919, au lendemain du g&#xE9;nocide arm&#xE9;nien et &#xE0; la veille de la signature du Trait&#xE9; de S&#xE8;vres, qui pr&#xE9;voyait la reconnaissance d&#x2019;une grande Arm&#xE9;nie ind&#xE9;pendante, le po&#xE8;te et critique litt&#xE9;raire Archag Tchobanian (1872-1954) publia une anthologie intitul&#xE9;e Les plus belles chansons de Djivani pour faire conna&#xEE;tre en France la po&#xE9;sie du c&#xE9;l&#xE8;bre achough. Intellectuel engag&#xE9;, animateur de revues, li&#xE9; &#xE0; de nombreux &#xE9;crivains fran&#xE7;ais et francophones, de Romain Rolland &#xE0; Verhaeren, Tchobanian fut l&#x2019;un des grands m&#xE9;diateurs culturels entre la France et l&#x2019;Arm&#xE9;nie. Ses traductions de Djivani n&#x2019;avaient encore jamais &#xE9;t&#xE9; r&#xE9;imprim&#xE9;es. Pour leur rendre vie, ce volume en propose une &#xE9;dition bilingue qui permet de go&#xFB;ter la beaut&#xE9; de la typographie arm&#xE9;nienne et donne un int&#xE9;r&#xEA;t suppl&#xE9;mentaire &#xE0; cette r&#xE9;&#xE9;dition.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="451" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="0">096909706</subfield>
    <subfield code="t">&#xFFFD;Les &#xFFFD;plus belles chansons de Djivani, le grand po&#xFFFD;ete populaire arm&#xFFFD;enien</subfield>
    <subfield code="f">traduction pr&#xFFFD;ec&#xFFFD;ed&#xFFFD;ee d'une notice biographique par Archag Tchobanian</subfield>
    <subfield code="p">1 vol. (46 p.)</subfield>
    <subfield code="s">Publications de l'Union intellectuelle arm&#xFFFD;enienne de Paris</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="608" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="3">035745312</subfield>
    <subfield code="a">Chansons arm&#xE9;niennes</subfield>
    <subfield code="3">027794903</subfield>
    <subfield code="z">1870-1914</subfield>
    <subfield code="2">rameau</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="608" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="3">033839271</subfield>
    <subfield code="a">Po&#xE9;sie arm&#xE9;nienne</subfield>
    <subfield code="3">027794903</subfield>
    <subfield code="z">1870-1914</subfield>
    <subfield code="2">rameau</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="700" ind1=" " ind2="0">
    <subfield code="3">252852907</subfield>
    <subfield code="a">&#x134;iwani</subfield>
    <subfield code="f">1846-1909</subfield>
    <subfield code="4">070</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="701" ind1=" " ind2="1">
    <subfield code="3">028132777</subfield>
    <subfield code="a">&#x10C;&#x14D;panean</subfield>
    <subfield code="b">Ar&#x161;ak</subfield>
    <subfield code="f">1872-1954</subfield>
    <subfield code="4">730</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="801" ind1=" " ind2="3">
    <subfield code="b">Abes</subfield>
    <subfield code="c">20240805</subfield>
    <subfield code="g">AFNOR</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="995" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="9">8782</subfield>
    <subfield code="b">MCAD</subfield>
    <subfield code="c">MCAD</subfield>
    <subfield code="e">Salle de lecture</subfield>
    <subfield code="f">MUSCHANDJIV32024</subfield>
    <subfield code="k">MUS CHAN DJIV &#x54B;&#x53B;&#x54E; 3.2024</subfield>
    <subfield code="o">0</subfield>
    <subfield code="r">LIVR</subfield>
  </datafield>
</record>
