03924cam0 2200505 4500003003000000005001700030009001000047035002100057035001500078035001900093090001300112099000900125100004100134101002000175101000800195102000700203105001800210106000600228181002500234181002000259182002100279182001100300183002700311200022000338210012900558214002700687215006200714225001400776300007800790330182200868503004002690600007802730600007002808606008702878606005902965701003503024702004603059702002303105702002403128712007503152801002603227801001703253995007803270995007003348http://www.sudoc.fr/05281849720260605143334.0052818497 a(OCoLC)490778458 asib1624790 5692755301a654 9654a654 tLIVR a20001004d1981 m y0frey50 ba1 afrecger2639-21 afre aFR aab z 000yd ar 6z01ctxt2rdacontent 16z01ai#bxxxe## 6z01cn2rdamedia 16z01an 6z01anga2RDAfrCarrier1 aJusticier du génocide arménienele procès de Tehlirianf[trad. du compte rendu sténographique des minutes par Marcus Fischgpréf. de Ara Krikoriangpostf. du Comité de défense de la cause arménienne] aParisb66, rue de Rochefoucauld, 75009 PariscDiasporasd1981eFrancef8-12, rue Royale, 14401 BayeuxgImprimerie Bayeusaine 0aPariscDiasporasd1981 a1 vol. (292 p.), [12] f. de pl.ccartes, couv. illd24 cm1 aDocuments aNotes, index des noms cités et table des matières en fin d'ouvrage.  aLe Procès de Tehlirian n'est pas seulement la traduction intégrale du compte rendu sténographique par Marcus Fish. L'ouvrage contient également de nombreux documents complémentaires. Se faisant tantôt chercheur et tantôt journaliste, le traducteur verse au dossier de ce procès exemplaire un ensemble de textes annexés aux minutes, des textes qui, à l'exception des télégrammes remis par Aram Andonian peu avant le procès, sont pour la plupart inédits. Parmi ces documents, on notera surtout le compte rendu du Procès des Unionistes et le jugement prononcé en juillet 1919 à Constantinople par la Cour Martiale turque à l'encontre des criminels du Comité Union et Progrès. Ce livre est-il vraiment le procès de Tehlirian ? Non, bien sûr. On s'aperçoit très vite, en découvrant les différents témoignages, que ce procès constitue en réalité un implacable acte d'accusation contre Talaat Pacha et le gouvernement turc de l'époque. On comprend dès lors pourquoi les jurés appelés à juger un "terroriste", finissent par prononcer un verdict d'acquittement que les journalistes et les observateurs ont interprété comme une condamnation sans appel des auteurs du génocide arménien. Sur la personnalité de l'accusé, Ara Krikorian dans sa préface et le CDCA dans la post-face, lèvent pudiquement un coin du voile. Tehlirian n'est pas un simple rescapé des massacres assoiffé d'une vengeance irrépressible, mais en fait le bras armé de la Fédérations Révolutionnaire Arménienne Dachaktsoutioun, agissant en secret sous le nom de code "Opération Némésis". Première partie : Le Procès, Avant-propos de Armin T. Wegner Deuxième partie : Documents complémentaires Troisième partie : Le Procès des Unionistes  aProcèseTehlirianmSoghomonj1921 13149974612aT̕ehleryanbSoġomonf1897-19603027776298xProcès2rameau 13150133723aTalât Pasaf1847-19213027824004xAssassinat2rameau 3027245322aProcès politiques3027218856yAllemagne3027794687z1900-19452rameau 3027667340aArméniez1917-1920 (Révolution)2rameau 13243699832aFIischbMarcus4730 13069184747aKrikorianbAraf1941-....4080 1aFischbMarcus4730 1aKrikorianbAra4080023028013042aComité de défense de la cause arméniennecFrance4075 3bAbesc20251118gAFNOR 3bSFc20001207 9878bMCADcMCADeSalle de lecturefGENTEM31981x1kGEN TEM 3.1981o0rLIVR 96495bMCADcMCADeMagasinfGENTEM31981x3kGEN TEM 3.1981o1rLIVR